Sono quattro anni che i russi insistono affinche' glielo consegniamo.
Rusi su nas 4 godine pritiskali da im ga predamo.
Sono tre anni che aspetto questo momento.
Gledaj. Ovo èekam veæ tri duge godine.
Sono anni che non ti vedo.
Lichna. Puno godina je prošlo otkako sam te video.
Sono dieci anni che conservi quel colpo e sei riuscito a sprecarlo.
Deset godina èekaš ovo i sad promašiš.
I sette anni che passerete qui come specializzandi di chirurgia, saranno i migliori e i peggiori della vostra vita.
Sedam godina, koje æete provesti kao stažisti biæe najlepše i najgore u vašem životu
Sai, Ho visto ragazzi di 12 anni che coprono le loro tracce molto meglio di te.
Znate, ima 12-ogodišnjaka koji prikrivaju tragove bolje od vas.
Sono 20 anni che non sento Harold Oxley.
Nisam sa njim razgovarao 20 godina.
Sono anni che lo fa, si sposta lungo tutti gli Stati Uniti.
Radi to po celoj zemlji veæ godinama.
Non contemplavo l'idea che laggiù le ore si trasformassero in anni che avremmo potuto restare intrappolati in una tale profondità che quando fossimo riaffiorati alla superficie del nostro subconscio avremmo potuto perdere di vista ciò che è reale.
Једноставно нисам схватао да се сати, доле, могу претворити у године. Да можемо остати заробљени тако да кад... кад завршимо на обали сопствене подсвести... изгубимо осећај за стварност.
Tutti gli anni che l'altro ha vissuto e che avrebbe vissuto se il fato lo avesse graziato.
Sve godine koje su proživeli, i koje su mogli da prožive, da je sudbina bila naklonjenija.
Gli anni che possiedo rubati al mio stesso padre!
Godine koje imam, ukradene od sopstvenog oca.
Sono trent'anni che trasformo uomini in cadaveri, ragazzo.
Већ тридесет година правим лешеве од људи, дечко.
Sono due anni che non sfiora il suolo nordamericano.
Није видео северноамеричко тло више од 2 године.
Dieci anni che vendo carabattole e mi sfugge "dica un prezzo" di un soffio!
10 godina prodajem starudije i za minut propustim priliku "da tražim koliko hoæu".
Sai, quando sono tornata, dopo la morte di mia sorella, ricordo d'averlo visto... per la prima volta dopo 2 anni, che sedeva sul portico.
Кад сам се вратила, после сестрине смрти, сећам се да сам га видела, први пут у две године, како седи на трему.
Ti sei mai preoccupato che ci fossimo sbagliati in tutti questi anni, che non c'è un Paradiso che non c'è un bel niente?
Brineš li ikad da nismo bili u pravu sve ove godine, i da raj ne postoji, i da ništa ne postoji?
Sono anni che non la vedo.
Ima 100 godina kako je nisam vidio.
E infine dispongo che... i miei beni siano gestiti fiduciariamente per 25 anni... che della rendita benefici il mio amato nipote, Edgar Rice Burroughs... e che alla scadenza, il capitale sia restituito a lui.
"I na kraju, nareðujem vam da... moje vlasništvo ostane u fondu 25 godina... i da prihodi pripadnu mom neæaku Edgaru Rajsu Barouzu... a po isteku tog roka, glavnica æe se vratiti njemu.
Sai, Mako, in tutti gli anni che ho trascorso a vivere nel passato... io non ho mai pensato veramente al futuro.
Знаш, Мако. Све ове године живим у прошлости, никада нисам размислио о будућности.
Ho un figlio di cinque anni che mi chiama nonno!
Imam petogodišnjeg sina koji me zove deda.
Sono anni che non torno a casa.
Ja davno nisam bio kod svoje kuæe.
Sono anni che non sento quel nome.
Nisam èula to ime mnogo godina.
Perché credi siano 20 anni che non ci torna?
Veæ 20 godina se odbija vratiti.
Abbiamo appreso di più dalla genetica negli ultimi 10 anni che in un secolo di scavi archeologici.
U zadnjih 10 g smo o genetici nauèili više nego za èitav vek iskopavajuæi kosti.
Dovresti sentire un bimbo di quattro anni che dice "Archaeornithomimus".
Trebaš èuti klinca od 4 g kako pokušava reæi Arkeaornitomimus.
Sono anni che cerco di convincere Will a fare una vacanza.
Годинама покушавам да убедим Вила да узме одмор.
Dipendono dalla loro mamma che fa cadere loro i vermi nel becco aperto per due anni, che rappresenta un periodo molto lungo nella vita di un uccello.
Oni zavise od majke da im ubacuje crviće u njihova mala otvorena usta i to čak tokom dve godine, što je vrlo dugo vreme u životnom veku ptice.
Fu solo all'età di sette anni che nella nostra famiglia le dinamiche iniziarono a cambiare.
Наша породична динамика почела је да се мења када сам имао 7 година.
La prima volta che incontrai l'imam, e gli dissi cosa volevo fare, mi rispose: "Grazie a Dio, finalmente sei arrivato", e mi raccontò che erano anni che aspettava che qualcuno si proponesse di fare qualcosa.
Kada sam sreo imama prvi put i kazao mu šta hoću da uradim, rekao je: "Hvala Bogu da si konačno došao", i rekao mi je da je godinama čekao nekoga da nešto uradi na njoj.
I nostri uomini e donne più felici della loro vita di coppia ci hanno detto, a 80 anni, che nei giorni di maggiore dolore fisico il loro umore si è mantenuto positivo.
Naši najsrećnije upareni muškarci i žene su izjavili, u svojim 80-im, da je u danima kad su osećali više fizičkog bola, njihovo raspoloženje ostajalo jednako vedro.
Negli ultimi 30 anni, che cosa ha strappato il cuore a questa nazione?
U poslednjih 30 godina, šta se to desilo što je iščupalo srce ove zemlje?
Tutto questo influenzerà la politica, credo, negli anni che verranno.
Ово ће у наредним годинама имати утицаја на политику.
perché aveva un'unica figlia, di circa dodici anni, che stava per morire.
Jer u njega beše jedinica kći od dvanaest godina, i ona umiraše.
1.3676400184631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?